The Prisoner Nummer 6

Speedlearn

No. 12:
You don't believe it. A university level degree in three minutes.
No. 6:
It's improbable.
No. 12:
But not impossible.
No. 6:
Nothing is impossible
in this place.

No. 12:
Nicht zu glauben. Ein Universitätsabschluss in drei minuten.
No. 6:
Unwahrscheinlich.
No. 12:
Aber nicht unmöglich.
No. 6:
Nichts ist unmöglich
an diesem ort.

NUMMER 6
auf's stichwort
THE PRISONER
by keyword

32

DAS STEINBOOT
THE STONE BOAT

33

 

DAS STEINBOOT
THE STONE BOAT
"Amis Réunis"

Eine kleine sehenswürdigkeit, ein unikum Portmeirions, ist das steinboot, das in die kaimauer eingelassene schiff, Amis Réunis ("Freunde vereinigt"), unmittelbar vor dem hotel-hauptgebäude. Es wurde 1930 nach zeichnungen von Sir Clough Williams-Ellis gebaut und erinnert an ein schiff gleichen namens, das bei starken wind im watt vor Portmeirion zerstört wurde.

Von land her kommend, könnte man wirklich ein vertäutes schiff vermuten. So ist es kein wunder, dass das objekt schon häufig echte schiffe für film- und fernsehaufnahmen doublen musste.
Das steinboot hat in NUMMER 6 mindestens zwei kleine auftritte, in "Die Ankunft" und "Free For All". Ein bewohner des Ortes, der alte kapitän, erklärt Nummer Sechs, er sei schon oft damit draußen gewesen, und es liege gut im wind. Ein schiff, unbeweglich, weil mit dem festland verwachsen, muss für Nummer Sechs zudem ein ständiges memento dafür sein, dass flucht auch über das meer kaum oder gar nicht möglich ist.

This is a true little Portmeirion attraction, the stoneboat, Amis Réunis ("United Friends"), a ship built into the quai wall in front of the main hotel building. It was constructed after sketches by Sir Clough Williams-Ellis in 1930 and commemorates a real boat of the same name which was destroyed by strong wind and sank on the Portmeirion estuary.

Approaching from land it may well be taken as a real moored ship. Little wonder that it frequently had to stand in for movies and TV productions.
The stoneboat is featured shortly at least twice in THE PRISONER, in "Arrival" and "Free For All". One Villager, the old captain, tells Number Six that she was good in any weather, sailed it many times. Because of being tied to the mainland and immobile, to Number Six the ship must be a constant reminder of the futility of any escape on the sea.


Contact impressum filmtexte - texts on film deutsch english language
  "Wir sehen uns!" oder L'année dernière au Village · The Prisoner · Nummer 6

 

seitenanfang

 

WIR SEHEN UNS! D
BE SEEING YOU! E
THE CAFE
FREE SEA
OLD PEOPLE'S HOME
CITIZENS ADVICE BUREAU
WALK ON THE GRASS
6 PRIVATE
2 PRIVATE
GENERAL STORES
TOWN HALL
LABOUR EXCHANGE
COUNCIL CHAMBER
BAND STAND
CHESS LAWN
www.match-cut.de
FILMTEXTE

MEHR INFORMATIONEN
SIX OF ONE · 601
THE VILLAGE · DER ORT
CAMERA OBSCURA
WER IST NUMMER 1?
DIE NEUE NUMMER 2
"WEISSER ALARM!"
VILLAGE FACT FILES
"MUSIK SAGT ALLES"
WAS IST BESONDERS...?
"DIE ANKUNFT" SKRIPT
SPEEDLEARN VERZ.
THE TALLY HO VERZ.
Nr6DE FREUNDE & FÖRDERER
NUMMER 6 WEBLINKS
TV-MAGIC WEBLINKS
IMPRESSUM | FEEDBACK

DIE ANKUNFT
DIE GLOCKEN VON BIG BEN
A. B. UND C.
FREE FOR ALL
THE SCHIZOID MAN
DER GENERAL
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH

DIE ANKLAGE
SCHACHMATT
HAMMER ODER AMBOSS

DAS AMTSSIEGEL
A CHANGE OF MIND
2:2=2
LIVING IN HARMONY

--3-2-1-0
PAS DE DEUX
DEMASKIERUNG